It is
night; and I am with her still. Agnes has arrived; has been among us for a
whole day and an evening. She, my aunt, and I, have sat with Dora since the
morning, all together. We have not talked much, but Dora has been perfectly
contented and cheerful. We are now alone.
Do I know, now,
that my child-wife will soon leave me? They have told me so; they have told me
nothing new to my thoughts; but I am far from sure that I have taken that truth
to heart. I cannot master it. I have withdrawn by myself, many times today, to
weep. I have remembered Who wept for a parting between the living and the dead.
I have bethought me of all that gracious and compassionate history. I have
tried to resign myself, and to console myself; and that, I hope, I may have
done imperfectly; but what I cannot firmly settle in my mind is, that the end
will absolutely come. I hold her hand in mine, I hold her heart in mine, I see
her love for me, alive in all its strength. I cannot shut out a pale lingering
shadow of belief that she will be spared.
‘I
am going to speak to you, Doady. I am going to say something I have often
thought of saying, lately. You won’t mind?’ with a gentle look.
‘Mind, my darling?’
‘Because I don’t know what you
will think, or what you may have thought sometimes. Perhaps you have often
thought the same. Doady, dear, I am afraid I was too young.’
I lay my face upon the pillow by
her, and she looks into my eyes, and speaks very softly. Gradually, as she goes
on, I feel, with a stricken heart, that she is speaking of herself as past.
‘I
am afraid, dear, I was too young. I don’t mean in years only, but in
experience, and thoughts, and everything. I was such a silly little creature! I
am afraid it would have been better, if we had only loved each other as a boy
and girl, and forgotten it. I have begun to think I was not fit to be a wife.’
I try to stay my tears, and to
reply, ‘Oh, Dora, love, as fit as I to be a husband!’
‘I don’t know,’ with the old
shake of her curls. ‘Perhaps! But if I had been more fit to be married I might
have made you more so, too. Besides, you are very clever, and I never was.’
‘We have been very happy, my
sweet Dora.’
‘I was very happy, very. But, as
years went on, my dear boy would have wearied of his child-wife. She would have
been less and less a companion for him. He would have been more and more
sensible of what was wanting in his home. She wouldn’t have improved. It is
better as it is.’
‘Oh, Dora, dearest, dearest, do
not speak to me so. Every word seems a reproach!’
‘No, not a syllable!’ she
answers, kissing me. ‘Oh, my dear, you never deserved it, and I loved you far
too well to say a reproachful word to you, in earnest – it was all the merit I
had, except being pretty – or you thought me so. Is it lonely, down-stairs,
Doady?’
‘Very! Very!’
‘Don’t cry! Is my chair there?’
‘In its old place.’
‘Oh, how my poor boy cries! Hush,
hush! Now, make me one promise. I want to speak to Agnes. When you go
downstairs, tell Agnes so, and send her up to me; and while I speak to her, let
no one come – not even aunt. I want to speak to Agnes by herself. I want to
speak to Agnes, quite alone.’
I promise that she shall,
immediately; but I cannot leave her, for my grief.
‘I said that it was better as it
is!’ she whispers, as she holds me in her arms. ‘Oh, Doady, after more years,
you never could have loved your child-wife better than you do; and, after more
years, she would so have tried and disappointed you, that you might not have
been able to love her half so well! I know I was too young and foolish. It is much
better as it is!’
Agnes is downstairs, when I go
into the parlour; and I give her the message. She disappears, leaving me alone
with Jip. His Chinese house is by the fire; and he lies within it, on his bed
of flannel, querulously trying to sleep. The bright moon is high and clear. As
I look out on the night, my tears fall fast, and my undisciplined heart is
chastened heavily – heavily. I sit down by the fire, thinking with a blind
remorse of all those secret feelings I have nourished since my marriage. I
think of every little trifle between me and Dora, and feel the truth, that
trifles make the sum of life. Ever rising from the sea of my remembrance, is
the image of the dear child as I knew her first, graced by my young love, and
by her own, with every fascination wherein such love is rich. Would it, indeed,
have been better if we had loved each other as a boy and a girl, and forgotten
it? Undisciplined heart, reply!
How the time wears, I know not;
until I am recalled by my child-wife’s old companion. More restless than he
was, he crawls out of his house, and looks at me, and wanders to the door, and
whines to go upstairs.
‘Not tonight, Jip! Not tonight!’
He comes very slowly back to me,
licks my hand, and lifts his dim eyes to my face.
‘Oh, Jip! It may be, never
again!’
He lies down at
my feet, stretches himself out as if to sleep, and with a plaintive cry, is
dead.
‘Oh, Agnes! Look, look, here!’
–That face, so full of pity, and
of grief, that rain of tears, that awful mute appeal to me, that solemn hand upraised
towards Heaven!
‘Agnes?’
It is over. Darkness comes before my eyes; and, for a
time, all things are blotted out of my remembrance.